Preveden na 32 jezika ovaj roman govori o sudbini onih naroda cija je sudbina neizvesna i vodi ih ka isceznucu, kao sto se desilo sa Hazarima, drevnim i mocnim plemenom cije je poreklo ostalo nerastumaceno. Hazarsko carstvo, rival Vizantijskoj imperiji, iscezlo je sa istorijske scene sveta pre mnogo stoleca zajedno sa narodom koji ga je stvorio. Jedan francuski izdavac ove knjige rekao je da su Hazari ipak danas poznatiji zahvaljujuci Pavicevom romanu, nego sto su bili u vreme svoga najveceg uspona i carstva. Hazarska princeza Ateh je caroban lik koji unosi u roman poeziju i snagu zenskog principa. "Hazarski recnik" ima musku i zensku verziju i citalac ce ih obe naci u Deretinom "androginom" izdanju ove nesvakidasnje knjige, koja je vec usla medju klasicne knjige XX veka i nazvana prvim romanom XXI stoleca. Razlog za veliki uspeh "Hazarskog recnika" lezi pored ostalog u njegovoj nesvakidasnjoj recnickoj strukturi. Otac hiperteksta, kako ga kriticari ponekad nazivaju, Pavic je u "Hazarskom recniku" dao obrazac nelinearnog pisma. "Hazarski recnik" je doista stivo u kojem citalac moze sam da bira svoju stazu citanja. Kompjuteri su izracunali da postoji preko dva miliona nacina na koji se ovaj roman moze procitati.
No posts yet
Kick off the convo with a theory, question, musing, or update