Your rating:
This book provides a fresh English translation of a selection of Allama Iqbal's Urdu and Persian poetry in a form that remains faithful to that of the original. It presents a refreshingly enjoyable rendition of some of Iqbal's best poetic writings in a coherent and contemporary idiom, coupled with a conservative but well-wrought form (rhyme and metre). Through this book, readers who are not familiar or well-versed in Urdu and Persian languages are able to get a glimpse into the grandeur and, indeed, the beauty of Iqbal's poetry. It is a commendable addition to the body of writings on Iqbal studies.
Publication Year: 2017
No posts yet
Kick off the convo with a theory, question, musing, or update