carolinainreallife commented on a post
The first two words of the book took me 5 minutes to figure out how to pronounce⌠great way to start the bookđŤ
Are Ljosland and Hradnsvik real places? Also how do you say them??
Post from the Emily Wilde's Encyclopaedia of Faeries (Emily Wilde, #1) forum
I just found out that âoĂche sidheâ is pronounced ee-hah she and Iâm dying, I was pronouncing it âoytche sheedayâ this whole timeeeee.
carolinainreallife finished a book

Emily Wilde's Encyclopaedia of Faeries (Emily Wilde, #1)
Heather Fawcett
carolinainreallife commented on carolinainreallife's update
carolinainreallife made progress on...
carolinainreallife made progress on...
carolinainreallife made progress on...
carolinainreallife made progress on...
carolinainreallife made progress on...
carolinainreallife made progress on...
carolinainreallife made progress on...
carolinainreallife commented on a post
Post from the Emily Wilde's Encyclopaedia of Faeries (Emily Wilde, #1) forum
carolinainreallife started reading...

Emily Wilde's Encyclopaedia of Faeries (Emily Wilde, #1)
Heather Fawcett
Post from the A Sunny Place for Shady People forum
So far, I really enjoy how almost every story has an international aspect to it. As a South American living in the US, I see a lot of my own experience reflected here. I also love the touch of magical realism in Enriquezâ writing. As opposed to WASP or yankee horror, where usually one character experiences the supernatural by themselves and are then discredited, gaslit, and treated with psychophobia, Enriquezâ horror happens to everyone; to the community, to the neighborhood, out in the streets for everyone to see. There is no way of denying or isolating those who experience the hauntings, because everyone is equally haunted. Daily life is so absurd, full of violence, tragedy and death, that the supernatural becomes just another thing to deal with. Many of these stories reminded me of the Argentine movies âWhen Evil Lurksâ and âTerrifiedâ. I had this impression when I read âthe dangers of smoking in bedâ too and now, reading this collection in Spanish, makes me appreciate what Enriquez is doing even more. I will definitely read her other works.
Post from the A Sunny Place for Shady People forum
Iâm reading this in Spanish (my third language) and just finished the first story. Itâs my first time reading fiction in Spanish and I understood 99% of it, with the exception of some vocabulary I had to look up. Yay!!!