sweetapple commented on a List
Where are the Manga About Employed Adults?
They're here. This is a list of manga about adults in contemporary, non-fantasy settings. BL and GL are included here. SPOILERS: Actually some of them are unemployed as a plot point.
13






sweetapple commented on a post
I do not have a clue who Didion is but I dislike her deeply now just because of the essay Castillo is picking apart. At this point, all I can say is, in Coco Montrese's words, "Get her, Jade"
Post from the How to Read Now forum
I do not have a clue who Didion is but I dislike her deeply now just because of the essay Castillo is picking apart. At this point, all I can say is, in Coco Montrese's words, "Get her, Jade"
sweetapple is interested in reading...

Mad Sisters of Esi
Tashan Mehta
Post from the How to Read Now forum
Post from the Kintu forum
"Makumbi was told that Kintu was unpublishable, that it was much too African for British readers. Perhaps a sprawling multicharacter saga like this one might work if the characters were white, if the proper nouns were places like Oxford or Southampton, and if their names were solid English names (and for goodness sake, only one name each!)."
It feels like fate reading the introduction for this book while reading How to Read. I am glad Makumbi stood firm for her work.
sweetapple started reading...

Kintu
Jennifer Nansubuga Makumbi
sweetapple made progress on...
sweetapple TBR'd a book

Kintu
Jennifer Nansubuga Makumbi
sweetapple commented on a post
Her use of Filipinx cringes me a bit. Filipino (as an adjective at least) is genderless. Our language is mostly genderless (our pronouns don't even imply gender a.k.a siya/sya for he, she, singular they). Filipiniana means Philippine-related books (also the type of clothing). The word Filipina is used but only if you wanna drill in you're pertaining to a woman, but besides that, we just use Filipino.
Sure, a lot of our language comes from Spanish, a gendered language, but Filipino, the basis of it being Tagalog mostly, is not. Before using a word that is attached to an identity, I just feel like the author did not consider the context of it. If she explained why she uses Filipinx earlier in the book and I did not notice it, my fault.
This was a hot topic in the PH back in the day. Many just agree that FilAms are so out of touch to be using Filipinx.