alatariel commented on alatariel's update
alatariel commented on alatariel's update
alatariel wrote a review...
View spoiler
alatariel started reading...

The Devil's Menage: A Dark Demon Romance
E.K. Datura
alatariel finished a book

Lo que dicen tus ojos
Florencia Bonelli
alatariel commented on a post
I suspect some of my initial reticence on this books stems in part from the fact that the Spanish translation sometimes leaves much to be desired. I've noticed that in some dialogues I'm left a little confused, not understanding why they respond that way, and I just looked at the english version and they do make sense, but when translated literally into spanish, it loses its meaning, sometimes completely. For example, I just read a line that says "a courtesan with thousand-royale tits" in the original translated as "a courtesan with a thousand real tits" and that's NOT the same thing at all 😭
And also some parts read very awkwardly because of this 😔 the excessive use of "fuck" does work better in the english version but not in the spanish one, sometimes i can just tell it was written that way because it was translated literally from english (which is a big pet peeve of mine, so maybe that's on me).
I don't want to read it in english because the insults are translated very well and in my opinion and they're better in spanish 😔