avatar

Polyglottery

(🇩🇪🇹🇷🇦🇹 30, he/him) Knitter, gay, linguist, Austria-based. Cosy crime and fantasy get me going. Give me book recs in: DE, EN, TR, CA, ES, FR. Poetry in any language!

3601 points

0% overlap
Mardi Gras + Carnival 2026
British and Irish Crime Classics
Cherry Blossom Festival 2026
My Taste
The Invisible Library (The Invisible Library, #1)
Nemesis (Miss Marple, #12)
A Botanist's Guide to Parties and Poisons (Saffron Everleigh Mystery, #1)
A Murder of Crows (Nell Ward, #1)
The Accidental Medium
Reading...
Dime quiĂŠn soy
9%
Yaprak DĂśkĂźmĂź
10%
Hekate: The Witch (Goddesses of the Underworld, #1)
0%
Bissle Spätzle, Habibi?
3%

Polyglottery started reading...

5h
Hekate: The Witch (Goddesses of the Underworld, #1)

Hekate: The Witch (Goddesses of the Underworld, #1)

Nikita Gill

3
0
Reply

Polyglottery commented on Polyglottery's update

Polyglottery finished a book

5h
Aphrodite

Aphrodite

Phoenicia Rogerson

5
7
Reply

Polyglottery wrote a review...

5h
  • Aphrodite
    Polyglottery
    Apr 07, 2026
    3.5
    Enjoyment: 3.0Quality: 3.0Characters: 4.5Plot: 1.5

    View spoiler

    1
    comments 0
    Reply
  • Polyglottery finished a book

    5h
    Aphrodite

    Aphrodite

    Phoenicia Rogerson

    5
    7
    Reply

    Polyglottery made progress on...

    6h
    Aphrodite

    Aphrodite

    Phoenicia Rogerson

    100%
    2
    0
    Reply

    Polyglottery commented on a post

    6h
  • The Vanishing Cherry Blossom Bookshop
    Thoughts from 61% (page 213)
    spoilers

    View spoiler

    3
    comments 4
    Reply
  • Polyglottery commented on andsotimepassed's update

    Polyglottery commented on StJust's update

    Polyglottery commented on a post from the Pagebound Club forum

    9h
  • Astraios
    Edited
    Books updated for pop culture ref

    Casually strolling when I stumble upon Jason Pargin's page (aka David Wong, author of John Dies at the End and othe books) where he's explaining that several books have been changed to update the pop culture elements.

    Edit to add this post covering the Kindle "Modernization" already on the forum and full of very good points

    He uses Pretty Little Liars as an example, when the line went from "Come watch Fear Factor at home tonight" to "Come watch this tiktok at home tonight" here is the link of his video He's much more articulate than me about why reading old references in books is still part of the journey, but I'm also flabbergasted at the thought process of even changing references.

    Is the publisher thinking that a book that did quite well will suddenly be dropped cold because it mentions something outdated ? Years ago there were "emoji version" of Shakespeare plays (this did kill something in me at the time) and it feels like the same idea : readers can only understand and appreciate what is immediately known. No time for looking up a reference, no time for learning to just roll with a vague reference that isn't even that important in the context. And as Jason says, it even makes no sense. Changing a reference from decades ago for a more modern one might not work because the world is different and modern readers will raise a brow at the absurdity of the situation described.

    Are we really dumbing down books ? Is the plan to make it impossible to have something last and span over decades and become itself a reference ?

    15
    comments 30
    Reply
  • Polyglottery commented on EatTheRich's update

    EatTheRich earned a badge

    14h
    Level 10

    Level 10

    17000 points

    197
    66
    Reply

    Polyglottery commented on a post

    10h
  • A Tale for the Time Being
    I-novel (shishōsetsu) (I'm currently at 67%)
    spoilers

    View spoiler

    12
    comments 7
    Reply
  • Polyglottery commented on Polyglottery's review of The Poisoned Chocolates Case

    13h
  • The Poisoned Chocolates Case
    Polyglottery
    Apr 05, 2026
    3.0
    Enjoyment: 3.0Quality: 3.0Characters: 3.0Plot: 3.0

    A very interesting book, though I must admit I do not like purely armchair detective stories, and this was partially that, but with multiple possible outcomes and no real resolution.

    I should like to commend the book for its flair of comical absurdity with one of the aforementioned armchair detectives suspecting themselves. That gave me a good bark of laughter.

    I also enjoyed the informative foreword of this book, and to my surprise, there were two more “alternative endings” added by two additional authors to the solutions with which Anthony Berkeley came up. I cannot say, however, that I much derived pleasure from those.

    5
    comments 2
    Reply
  • Post from the Aphrodite forum

    13h
  • Aphrodite
    Perseus and… Prometheus? (60%)
    spoilers

    View spoiler

    1
    comments 0
    Reply
  • Polyglottery commented on a post from the Pagebound Club forum

    18h
  • Question of the Day!

    Hola Bookaholics!

    You're question of the day is a simple one:

    Do you reread books or not? ☺️

    45
    comments 52
    Reply
  • Polyglottery commented on a post

    18h
  • Aphrodite
    Meaning of “Aphrodite” (49% 🎧)

    When I met Foamy properly – only, I didn’t call her Foamy then, I called her Aphrodite; which was nice sounding, and all, but it just means “foamy”.

    I was not going to go on this etymological tangent, but the book misrepresents it, and my name isn’t Polyglottery for naught, so…

    The Etymology of Ἀφροδίτη Nobody knows for certain. The end.

    Don’t be obtuse; what about the possible etymological origins of Ἀφροδίτη‽ Yes, yes; stop twisting my arm. ‘Aphrodite’ is explained by Hesiod as deriving from ἀφρός aphrós (foam, froth), in reference of her origin story. Crucially, the second part (-δίτη -dítē) remains unexplained, and the entire explanation is nowadays rejected as folk etymology¹.

    Recently, Craig Jendza suggests that Ἀφροδίτη Aphrodítē must come from Ἀφραδίτη Aphradítē, from ἀφραδία aphradía ‘mindlessness’, because the Goddess makes everybody lose their minds with desire and love. The problem is that this epithet of the Goddess, Ἀφραδίτη, is not attested anywhere. Another problem is that this adjective implies rather that the person thus titled lacks wit, rather than being the cause for a lack of wit. I cannot see this epithet being used for a Goddess, though who is to say that it may not have been so?

    Dedvukaj (2023) wants to connect the name to the Albanian phrase afro dita, reportedly “come forth the dawn”, and were it not for my scientific integrity, I would not even mention it herein – but honestly, man, what utter pish posh!

    The name is most probably not from Greek. A couple of possible origin languages have been suggested and discarded, among which Etruscan *prθ(n)*², but there are attested Etruscan references to Aphrodite as Apru. The only tenable suggestion that remains is that, in light of the goddess’ origin, the word comes from a nearby Semitic language (cf. Martin L. West, Beekes, and other scholars).

    However, it remains unclear exactly from which Semitic language the word comes. I have not found anything convincing; the closest I came to is Phoenician ‘prt meaning “netherworld, dirt, soil”, which might have a 0.5% chance of being relevant (consider her epithet Μελαινίς, Melainís “the Dark One”), though I have not gotten my hands on more than one Phoenician dictionary so far…

    ——————————————— ¹ A folk etymology of an English word would be deriving ’female’ from some form of ‘male’, though the word comes from Old French ‘femelle’ (womanly), related to ‘femme’ (woman) < Latin ‘fēmina’ (woman), whereas ‘male’ comes from Old French ’masle’ (man, manly) < Latin ‘mas(culus)’ ([little] man; manly).

    A second example would be ‘serviceberry’, which is not from service+berry, but rather from Latin ‘sorbus’ + berry.

    ² Eng. ’lord’. NB: Etruscans had the habit, much like in Semitic languages, of not writing vowels within a word. So this word might have sounded like parθ, preθ, peruθ, or any other permutation.

    7
    comments 5
    Reply
  • Polyglottery commented on etherealiz's review of Aphrodite

    1d
  • Aphrodite
    etherealiz
    Feb 03, 2026
    3.5
    Enjoyment: Quality: Characters: Plot:
    I went into this completely blind and it was a roller-coaster (in a good way). I have to praise the author for their prose, the humor, it was extremely well crafted as a satirical almost retelling. A very strong "biography" of Aphrodite's history, I just wish some moments were done differently or less cringy. 
    Props to the narrators of the audio book, the full cast was phenomenal especially the one chosen for Aphrodite! 
    Once again, if a fiction book has footnotes, I'm sold. 
    1
    comments 1
    Reply